Денис Кокорин

единоличный сайт

Смесь-4

Новая подборка разномастных фотоснимков Владивостока. Как обычно, 10 штук.

Читать далее


Железо против бетона

Намедни лихой ездок на "Субару" врезался в пешеходный виадук, в результате обрушив целый лестничный пролёт. К счастью, пострадали и не слишком сильно (не смертельно в смысле) только водитель и пассажиры машины. А вот на остановочку народу теперь приходится топать в обход.

Нашла коса на камень, оказался японский металлолом крепче нашего бетона!


Топонимы Владивостока

Немного о названиях некоторых районов (точнее, микрорайонов) и частей Владивостока.

***

Историческую часть Владивостока принято называть либо "Центр", либо "Город". Второе наименование, конечно, забавное, поскольку так говорят всё-таки горожане: "Поехал в город", "Поехал из города", имея в виду центральную его часть.

Читать далее


Смесь-3

Ну-с, очередная мини-подборка фотокарточек всякого разного по Владивостоку.

1. Водолей.

Читать далее


Смесь-2

С годика так полтора назад объявил тут о запуске рубрики "Смесь" (всякая всячина из фотографий Владивостока). Но про периодичность выхода рубрики ничего не сообщал.

Думаю, пришла пора заделать в её рамках ещё с десяточек фотоснимков!

Для начала немного лета.

1. Сладкие ватники.

Читать далее


Ёлус

На Площади Борцов Революции во Владивостоке поставили ёлус! То бишь, ёлочный конус.

Сразу почувствовался приход зимы и приближение новогодних праздников.

Впрочем, ёлус пока довольно унылый, может, ещё принарядят за декабрь, а то и так жизнь нелёгкая, а тут вдобавок такое.

Читать далее


Первый снег

Вот и выпал первый предзимний снег.


Океанский проспект. Часть 2-я. Настоящая

В предыдущий раз мы ознакомились с той частью Океанского проспекта, которая до 1964 года являлась улицей Китайской. В этот раз мы пройдём его до конца и уже по той части, которая улицей Китайской никогда не была, а изначально известна как Океанский проспект.

Читать далее


Океанский проспект. Часть 1-я. Китайская

О, надо же, сегодня 12 лет моему живому журналу. По такому поводу можно запилить пост про Владивосток. На сей раз про Океанский проспект.

Чтобы просто увидеть Океанский проспект, его надо посещать в выходной день, когда там не слишком много автомобилей.

Но в дневное время он так выглядит всё же меньшую часть времени. Я прошёл весь Океанский проспект от начала до конца в пятницу вечером, и большинство снимков, ниже представленных, показывают одну из главных улиц Владивостока именно в эту часть дня.

По правде говоря, прогулка оставила у меня скорее негативные впечатления. Я давно не ходил по городу, а сейчас посмотрел на него свежим взглядом: Владивосток загажен рекламой, автомобилями, автобусами и признаками разрухи, а Океанский проспект особо.

Тут ещё подоспел пост Варламова про Владивосток, где тоже отмечены эти моменты. Несмотря на справедливость критики, думаю, принципиально указанные недостатки будут существовать, пока в обществе господствуют отношения, поддерживаемые такими, как сам критик.

Однако вернёмся к нашему Океанскому проспекту.

Читать далее


Названия Владивостока

Немного о народных названиях Владивостока.

Пожалуй, самое известное его народное имя — Владик.

Однако обычно им его обзывают выходцы из всяких Находок, Уссурийсков, Хабаровсков и прочей сельской местности, каковых тут немало. То же касается иногородних. Уроженцы какого-нибудь Воронежа или Красноярска так и шпарят этим Владиком направо и налево.

У нормального жителя Владивостока называть свой город Владиком считается дурным тоном. Если же он всё-таки использует такое название, то, как правило, не злоупотребляет. Простительно, когда это случается вдали от родного дома. Простительно девочкам и морякам.

Второе распространённое название города — Влад. Оно более приемлемо для владивостокца, чем детсадовский и немного вульгарный Владик, хотя (и, возможно, поэтому) имеет большее хождение среди молодёжи и поколения среднего возраста.

Третье народное название — Город. По понятным причинам используется строго среди своих (владивостокцев) как за пределами Владивостока, так и внутри него. Встречаются уточняющие сочетания, чаще стандартные: "Город у моря", "Город у океана", "Столица Приморья" и т.п.

Но можно встретить, правда, совсем уж редко и в основном в письменных текстах (например, у меня порой проскакивает), словосочетание "Город нашенский". Это из цитаты Ленина, выбитой на стеле у въезда в город: "Владивосток далеко, но это город-то нашенский!" ("Владивостокнаш" прямо-таки.)

Приходилось сталкиваться и с менее приглядными прозвищами: например, Сток. Из уничижительных и оскорбительных наиболее известны "Говновосток" и "Владивостокабад". Остальные либо малоупотребимы, либо слишком оригинальны, поэтому и особо рассматривать их не имеет смысла.

Для полноты картины стоит упомянуть, что иногда (кто в шутку, а кто всерьёз) Владивосток именуют на китайский манер: Хайшенвэй, что в переводе вроде как должно обозначать то ли "Город у бухты Трепанга", то ли нечто подобное. А вот английский вариант Порт Мэй почти не используется, да и относится скорее к бухте Золотой Рог.

Ну а я считаю, Владивосток он и есть Владивосток.

П.С. Ещё вспомнил название Владивос и другой вариант ВДК.